Crăciunul şi Hanukah pentru evrei






 
 

Binecuvântarea pentru aprinderea candelelor

Laude de Hanuka/O Hanuka/Maoz Ţur (Roca Epocilor).
 

Maoz Tzur (new melody by Bruce Roter)









 

Ma'oz Tzur



 
 

Binecuvântarea pentru aprinderea candelelor

Laude de Hanuka/O Hanuka/Maoz Ţur (Roca Epocilor).
בָּרוּךְ אַתָּה יְהוָה אֱלְֹהֵינוּ מֶלֶךְ הַעוֹלָם אֲשֶר קִדְשָנוּ בֵּמִצְווֹתַיו וְצִיוַונוּ לֵהַדְלִיק נֵר שֶל חֲנוּכָּה׃‏

Transliterare şi pronunţare:  
Baruh ata IHVH (adonai) Elohei’nu Melech haOlam,
Așer kidșa’nu b’mitzvotav vitziva’nu l’hadlik ner șel Ḥanukah.
Traducere:  
Binecuvântat fii IAHVE (DOMNUL) Dumnezeul-nost, Împăratul Zidirii,
Carele ne-ai sfințit prin poruncile tale și ne-ai poruncit să aprindem lumina de Hanuka.




 

Binecuvântare pentru miracolele de Hanuka

בָּרוּךְ אַתָּה יְהוָה אֱלְֹהֵינוּ מֶלֶךְ הַעוֹלָם שֵעָשָׂה נִיסִים לַאֲבוֹתֵינוּ בַּיָמִים הַהֵם בַּזְמָן הַזֶה׃‏
Transliterare şi pronunţare: 
Baruh ata IHVH (adonai) Elohei’nu Melech haOlam,

șe’asah nisim l'avotenu bayamim haHem baz’man haZeh.

Traducere:
 
Binecuvântat fii IAHVE (DOMNUL) Dumnezeul-nost, Împăratul Zidirii,

Care ai făcut miracole pentru părinții noști în zilele din vechime, în acest anotimp (acest timp).



 

Binecuvântare mesianică pentru aprinderea candelelor

În unele comunități mesianice când se aprinde lumânarea de Hanuka sunt rostite una din următoarele binecuvântari:
בָּרוּךְ אַתָּה יְהוָה אֱלְֹהֵינוּ מֶלֶךְ הַעוֹלָם אֲשֶׁר נָתַן לַנוּ חַגְּים הֻקּוֹת וּמוֹעךים לְשׂמְחֶָה לִכְבוֹר יְשׁוּע משִׁיחנוּ אדֹנֵינוּ אוֹר הָעוֹלָם׃

Transliterare şi pronunţare:
Baruh ata IHVH (adonai) Elohei’nu Melech haOlam,
Așer cidșa’nu b’mițvethiu ue-țîve’nu lehiyot or l’goyim,

ue'natan-la’nu et Ieșua Meși’hei-nu or haOlam.

Traducere:
 
Binecuvântat fii IAHVE (DOMNUL) Dumnezeul-nost, Împăratul Zidirii,

Care ne-ai sanctificat prin poruncile Tale și ne-ai poruncit să fim o lumină a neamurilor,

și ne-ai dat pe Ieșua Mesia [Iisus Ḥristos], Lumina Lumii.

 
 
בָּרוּךְ אַתָּה יְהוָה אֱלְֹהֵינוּ מֶלֶךְ הַעוֹלָם אֲשֶׁר נָתַן לַנוּ חַגְּים הֻקּוֹת וּמוֹעךים לְשׂמְחֶָה לִכְבוֹר יְשׁוּע משִׁיחנוּ אדֹנֵינוּ אוֹר הָעוֹלָם׃
Alfabetizare:  
Baruh ata IHVH (adonai) Elohei’nu Melech haOlam,

Așer natan l’nu haghim, hukot, ue’mo’adim l’simhah,

l’ichvod Ieșua haMașiah Adonei’nu, Or haOlam.

Traducere:
 
Binecuvântat fii IAHVE (DOMNUL) Dumnezeul-nost, Împăratul Zidirii,

Carele ne-ai lăsat sărbători, obiceiuri, și anotimpuri pentru bucurie,

pentru gloria lui Ieșua Mesia [Iisus Ḥristos] Domnul-nost, lumina Lumii.


 
 

Șehecheyanu

În prima noapte de Hanuka se mai recită Șehecheyanu (în ebraică שהחינו, "Care ne-ai dat viață"), o binecuvântare tradițională comună specială pentru celebrarea unor ocazii speciale:
בָּרוּךְ אַתָּה יְהוָה אֱלְֹהֵינוּ מֶלֶךְ הַעוֹלָם שֵהֵחְיָנוּ וְקִיְימָנוּ וְהִגִעָנוּ לַזְמַן הַזֶה׃
Alfabetizare:  
Baruh ata IHVH (adonai) Elohei’nu Melech haOlam,

Șe’eḥeyanu ue’kiy’manu ue’higanu la-zman hazeh.


Traducere:
 
Binecuvântat fii IAHVE (DOMNUL) Dumnezeul-nost, Împăratul Zidirii,

Care ne-ai ținut vii, și ne-ai ocrotit, și ne-ai ajutat să ajungem acest anotimp (acest moment).


 

Songs In The Key Of Hanukkah - Hanukkah Oh Hanukkah

 






 


 






 
 





Sărbătoarea luminilor (Hag haUrim). Este o sărbătoare care durează opt zile (25 Kislev - 3 Tevet), comemorând rededicarea Templului din Ierusalim în urma victoriei revoltei conduse de frații Macabei asupra monarhiei seleucide din Siria, care încerca să distrugă religia evreiască și să elenizeze popoarele de sub dominația sa. Principalele evenimente asociate cu Hanuka s-au desfășurat între 165-163 î.e.n. Fiind evrei deja  asta o ştiţi de mici copii, iar copiii voştri o află acum de la voi.

 Înainte de hanukah , de Tu'Bişvat   de Sărbătoarea Anului Nou Al Pomilor  evreii antici prăznuiau  Yom Hamaşiah.ziua lui Meşia, în aşteptarea venirii lui în Ereţ Israel cu mult înainte să se nască Profetul şi Rabinul Iisus Fiul lui Iosif. Aşa că eu ca şi cohen îndemn familiile evreieşti să îngăduie copiilor evrei  co conexiune între  Hanukah şi Crăciun fiindcă ea există  din vremuri străvechi când  noi nu eram născuţi. După revolta Macabeilor sărbătoare  a fost mutată  pe data de Hanuca. Şi împărţită în două . Yom Hamaşiah  a devenit oficial Hanukkah, iar  sărbătoarea minoră  parte cu  plantatul pomilor a rămas  la aceaşi dată  de Tu'Bişvat. De anul noul al pomilor  evreii antici aprindeau  menorah  cu ajutorul  lui Semeş (Ajutorul- slujitorul Domnului) adică cu  Duhul lui Mesia. 
Timp de  şapte zile,  plus una înainte şi una după cele şapte.  În ajun  şi la sfârşitul sărbătorii. Ideea  de a avut asemănare  cu  miracolul din vremea  macabeilor, când uleiul pregătit  să ardă în căuşul Menorei,sfeşnicului cu  şapte braţe. Ulei pregătit prentru o singură ziuă a ars, a dăruit  lumină  lumii şi lui Israel, noauă zile. Aşa că evreii au importat absolut  toate obiceiurile de Yom Ha'maşiah şi le-au mutat   de Hanukkah  şi trei dintre  ele de Purim. Şi au rămas aşa  până azi ,la noi şi în timpurile noastre.

SĂRBĂTOAREA ANTICĂ HANUKAH şi THUBIŞVAT


Sărbătoarea evreiască vechi testamentară Hanukkah (Sărbătoarea Lumilor) şi Tu'bişvath (Anul Nou al pomilor) .Este  la originea Crcăiunului Creştin iar Tu'Bişvat-Yom Ha'Maşiah este  la originea sărbătorii de Hanukah şi a Crăciunului.


Originiea pomului se află în sărbătoarea evreiască vechi testamentară Hanukkah (Sărbătoarea Lumilor) şi Tu'bişvath (Anul Nou al pomilor) .

La acestă sărbătoare cu siguranță
 a participat și copilul Iisus,acasă în Nazaretul Galileii. Pe durata celor 9 zile , israeliții sădeau în curțile lor un cedru .În amintirea cedrilor Libanului cu care a fost pardosită Casa DOMNULUI,Templul lui Yahweh din Ierusalim.
(Sărbătoarea conține și alte simboluri din timpul Revoltei Macabeilor). Dar originea își are temelia pe versete biblice din TAHACH (Biblia ebraică). Când israeliții așezau bănuți în cedru , și bucăți de sticlă ,aramă și oglinzi pe care își scriau faptele bune sau :"ROADELE DUHOVNICEȘTI" conform Psalmului care avertiza că Adonai este ca un fermier care arde uscăturile și aruncă "POMUL FĂRĂROADE ÎN FOCUL VEȘNIC".Și ca să nu pară ipocrizie,pură fățărnicie, toți israeliții așezau roade, mere,caise, piersici portocale în ramurile cedrului ,turte și azime (pâini din aluat nedospit) pe ramurile de peste gard.Tocmai ca să le ia fără plată, săracul,călătorul și străinul care trecea prin țară,văduva și orfanul.







Grafică 3D Cedru rudă din aceiaşi specie cu bradul ;conifere răşinoase.
Obiceiul ținea de la Hanukkah până la ANUL NOU AL POMILOR (TU'BIȘVAT) Când se citeau "BINECUVÂNTĂRI ȘI BLESTEME" adică citate biblice:" Psalm "iată eu vin să distrug pe cei ce distrug pământul și să pustiesc pe cei ce pustiec viața lui!"
"Sau profetul Isaia: " Vin zile zice Adonai:Când Pustia va înflori,iar Valea Acco va plină cu pomi și Libanii cu cedrii lui cei veșnici!", asemenea îndemnuri antice ecologiste venite din partea Creatorului mobilizau sau înfricoșau națiunea antică a evreilor cu spectrul unei noi robii cea babiloniană,
a unui nou exil și responabilza,amintind fiecărui evreu că :-ȚARA, suportul geografic al națiunii Israel, este proprieatatea lui DUMNEZEU.Vezi Deuteronom."Țara este a Mea!Vezi când vei intra în ea și o vei locui să nu uiți de DOMNUL, căci țara aceasta este a DOMNULUI care a izgonit popoare dinaintea ta!" sânt 112 versete din cele 39 de cărți ale Vechiului Testament care sprijină și formează temelia obiceiului de a sădi în curte pomi, mai ales un "CEDRU PLIN CU ROADE PĂMÂNTEȘTI ȘI CEREȘTI" asemănător și în cartea Iosua Navi. Sub el întodeauna peste gard se așezau veșminte uscate, și leacuri sau vin "Carmel" pentru străinii
sau evreii fugăriți de romani. Isaia vestea anul de îndurare a DOMNULUI YAHWEH: "Să hrănesc gura înfometată și pe flămânzii drumurilor,să sau vedere orbilor,auz surzilor, umblet șchioplor, mersul ologilor , pâine și veșminte văduvei și hrană orfanului și libertate prinșilor de război
și captivilor lui Iuda:-Să vestesc Anul de Îndurare a lui Dumnezeu Elohim!"




 Ceea'ce azi sânt cadourile de sub brad, în antichitate  formau  una din formele de rezistență anti-romană,anti-ocupație,o formă pașnică de rezintență sub nasul și neputința cohortelor romane ,care vedeau ostilitatea fățișă a isreliților. Era forma prin care  evreii împlineau cele zece porunci ,dar și de a răzbuna onorea lui YAHWEH  poreclit în bășcălie cruntă "ZEUL-ATEU" sau "ANTI_ZEUS IUDEORUM" sau "  EL -ESTE CEL CE NU ESTE"  .
Aluzie  peorativă la numele Său proriu EU SÂNT CEL CE SÂNT = YAHWEH










Prin aceasta sioniștii zeloți, REZISTENȚA DE GHERLĂ a evreilor la ocupația romană le amintea că mai presus de de zeii Romei este YAHWEH și DUHUL SĂU CEL SFÂNT!
Obiceiul nu are cum să fie contra lui Iisus ישוע, fiindcă în zilele copilăriei, copilul Ieșua le-a practicat la fel cum a prăznuit, a celebrat Sărbătoarea Corturilor(Sucot) sau Purim ,sau Pesach (Paștele ebraic).Și chiar Iisus (copilul Ieșua) lua cu alți copii de sub gard dulciuri ,și fructe, portocale, grapfe, caise,mere și altele.Deși avea sânge nobil fiind din neam de rabini și os domnesc din casa regală a lui David, totuși familia lui Iisus era una sărască, de zilieri și tâmplari care lucrau cu ziua tâmplărie și zidărie în Capernaum (קרף־נחום) și Seforins. Acest obicei nu are directă legătură cu nașterea lui Iisus dar o prevestea, despre acest PRUNC vorbea esența și simbolul sărbătorii Hanukkah și Tu'Bișvat. Pomul mai simboliza și EȚ CHAYM din care era îngăduit să mânci și să trăiești.Era îngăduit copiilor lui Dumnezeu care aveau Legământ cu Dumnezeul lui Avramm ,Isac și Iaacov.
PENTRU CREŞTINI ŞI EVREI ÎMPREUNĂ!



 

ADORAM & SUNNY - Leul Din Iuda (Spune-mi Cine)

 



 

Promo DVD "Un dum nou" - Adoram & Sunny

 








Niciun comentariu:

Trimiteți un comentariu